‘There’s no place like home’, said Dorothy in one of the most famous final lines in cinematic history in The Wizard of Oz. The concept of home has intrigued writers, scholars, travelers, artists, soldiers, students, and every human being who has ever walked the planet. So it has with Claudia as she prepares to leave a place she has called home for twenty-seven years and start anew somewhere else. She explores the uniqueness of the German meaning of Heimat, which its closest equivalent in English is ‘homeland’. Claudia doesn’t break out into ‘Somewhere Over the Rainbow’, but you will want to listen to how she explores the usage of Heimat over time in Germany and asks listeners to think of the visceral and poignant nature of its meaning in their language and to humanity.
Related Posts
Savoy Babies: Let´s Spill a Secret…
March 13, 2025
This time it’s getting personal: During the Podcast interview with Franck Arnold, the Managing Director of the Savoy hotel in London, Claudia Koestler, co-host of the Podcast “Over Here,...
“I´ll tell you secret…” – The Savoy’s Franck Arnold shares a personal decision (Bonus Clip)
March 7, 2025
What happens when personal passion collides with professional views? In this captivating and not seen before bonus clip from the “Learning from the Best” series on the @OverHereOverThere Podcast,...
Germany´s Election 2025 – Why The Results Matter Everywhere
February 26, 2025
Germany’s election results have a global impact. The AfD’s surge and the SPD’s historic collapse reveal a fractured political landscape. Friedrich Merz’s CDU/CSU faces coalition headaches, while far-right and...
Comments are closed.